Spanish Editors Association

Professional editors of Spanish texts for the United States

  • Home
  • Member details

Lucía Terra


Member profile details

Membership level
Professional Member
First name
Last name

Contact Information

Website URL
Is Spanish your native language?

Professional Background

Areas of expertise. Please check all that apply.
  • Substantive Editing
  • Copy Editing
  • Proofreading
  • Bilingual Substantive Editing
  • Bilingual Copy Editing
  • Bilingual Proofreading
Subject Areas (Check all that apply)
  • Arts & Humanities
  • Business
  • Industry & Technology
  • Social Sciences
  • Education
  • Literature
  • Journalism


Degrees, Certifications, and Certificates in:
  • Editing
  • Writing
  • Translation
  • Linguistics
  • Language
Please specify name of organization issuing or granting said degree, certification or certificate
(1) Spanish>English and English>Spanish Certified Translator and member in good standing of the Society of Translators and Interpreters of British Columbia (STIBC), and by association, of the Canadian Translators, Terminologists and Interpreters Council (CTTIC)
(2) 1-year diploma in writing, The Writer Studio, Simon Fraser University, Canada
(3) PhD in Language and Literacy Education, University of British Columbia, Canada (editing and publishing)
(4) MA in Communication, Michigan State University, Uruguay
(5) BA in Anthropological Sciences (specialization in linguistics and symbolic systems), Universidad de la República, Uruguay
Other Qualifications
(1) Several workshops and continuing education training on writing, editing and translating
(2) Several diplomas from language institutions in English, German, Italian (and others)

Training and Experience

Studies in:
  • Editing
  • Writing
  • Translation
  • Linguistics
  • Language
Other educational background
(3) 20+ years experience teaching English and Spanish at different levels, and also teaching writing in English (for academic purposes, business, etc.) and Spanish literature, culture, etc.
(4) Consultant for University and Education Ministry in Mozambique (in Portuguese)
About You (Please limit to 150 words)
I am a multilingual communication specialist originally from Uruguay. After living and studying in the United States for 5 years as a Fulbright Scholar, I relocated to beautiful British Columbia, Canada. For the past 14 years, I’ve been offering independent English and Spanish language services, including writing, editing, translating, teaching, and consulting. Among my clients, there have been several Canadian companies working in the US, Latin American and Spanish markets, as well as US companies and organizations working nationally and internationally. I enjoy establishing long-term partnerships with my clients so that I can better serve their needs.

Spanish Editors Association. All rights reserved.

Powered by Wild Apricot Membership Software